Salta al contenuto
  • Categorie
  • Recenti
  • Tag
  • Popolare
  • Utenti
  • Gruppi
Collassa
Logo del marchio
  1. Home
  2. Hardware
  3. CPU & Overclock
  4. Traduzione ITA HWBot

Traduzione ITA HWBot

Pianificato Fissato Bloccato Spostato CPU & Overclock
4 Post 0 Autori 958 Visualizzazioni
  • Da Vecchi a Nuovi
  • Da Nuovi a Vecchi
  • Più Voti
Rispondi
  • Risposta alla discussione
Effettua l'accesso per rispondere
Questa discussione è stata eliminata. Solo gli utenti con diritti di gestione possono vederla.
  • R Non in linea
    R Non in linea
    ron
    scritto su ultima modifica di
    #1

    Ciao ragazzi, volevo informarvi che se non l'aveste già notato, HWBot comincia a presentare parti tradotte in italiano: mi sto occupando io della traduzione e in questo momento sono a circa metà anche se la versione uppata sul loro server è di solo il 20% circa.

    Nei prossimi giorni dovrebbe essere uppata l'attuale al 50%.

    Volevo segnalarvelo perchè tradurre è più insidioso di quanto potrebbe sembrare, dato che non sempre riesco a capire a quale parte del sito si riferiscano le voci e si fa fatica a proporre un giusto corrispettivo italiano per un'espressione tipica inglese.

    Dunque volevo chiedere la vostra collaborazione in caso vedeste qualcosa che non va, oppure in caso aveste suggerimenti su modifiche o miglioramenti.

    Su hwproject ho ovviamente aperto un topic apposito, se il mod di sezione me lo permette, metterei qui un link, così che chiunque possa venire a postare "di là" e mi rimanga tutto raccolto insieme, più semplice per me dato che così non devo rincorrere per i vari siti i suggerimenti smilex.gif

    Grazie a tutti!

    1 Risposta Ultima Risposta
    0
    • R Non in linea
      R Non in linea
      ron
      scritto su ultima modifica di
      #2

      Ciao ragazzi, volevo informarvi che se non l'aveste già notato, HWBot comincia a presentare parti tradotte in italiano: mi sto occupando io della traduzione e in questo momento sono a circa metà anche se la versione uppata sul loro server è di solo il 20% circa.

      Nei prossimi giorni dovrebbe essere uppata l'attuale al 50%.

      Volevo segnalarvelo perchè tradurre è più insidioso di quanto potrebbe sembrare, dato che non sempre riesco a capire a quale parte del sito si riferiscano le voci e si fa fatica a proporre un giusto corrispettivo italiano per un'espressione tipica inglese.

      Dunque volevo chiedere la vostra collaborazione in caso vedeste qualcosa che non va, oppure in caso aveste suggerimenti su modifiche o miglioramenti.

      Su hwproject ho ovviamente aperto un topic apposito, se il mod di sezione me lo permette, metterei qui un link, così che chiunque possa venire a postare "di là" e mi rimanga tutto raccolto insieme, più semplice per me dato che così non devo rincorrere per i vari siti i suggerimenti smilex.gif

      Grazie a tutti!

      1 Risposta Ultima Risposta
      0
      • R Non in linea
        R Non in linea
        ron
        scritto su ultima modifica di
        #3

        Ok, ho uppato il file finale con traduzione completa poco fa.

        Appena verrà messo online ce ne accorgeremo, ho già corretto molti problemini che inevitabilmente si creano nel tradurre (non è semplice, non ci sono frasi intere di senso compiuto, ad esempio "working" lo si traduce come "funzionante" o come "lavorando"? :D bisogna girare 1po' per capire che la traduzione corretta è funzionante), quindi vi chiedo di riportare qui o da noi su hwproject o su hwbot le segnalazioni, provvederò a fare nuove release della traduzione via via migliorate :)

        1 Risposta Ultima Risposta
        0
        • D Non in linea
          D Non in linea
          dj883u2
          scritto su ultima modifica di
          #4

          Ottimo lavoro!O0

          1 Risposta Ultima Risposta
          0
          • Z Non in linea
            Z Non in linea
            Zer0_byt3
            scritto su ultima modifica di
            #5

            dj883u2 ha scritto:

            Ottimo lavoro!O0

            Già, ho visto che è in italiano ^^

            [OT] Mi potreste dare una mano nel mio topic in overclock please? ^^ [/OT]

            1 Risposta Ultima Risposta
            0

            Ciao! Sembra che tu sia interessato a questa conversazione, ma non hai ancora un account.

            Stanco di dover scorrere gli stessi post a ogni visita? Quando registri un account, tornerai sempre esattamente dove eri rimasto e potrai scegliere di essere avvisato delle nuove risposte (tramite email o notifica push). Potrai anche salvare segnalibri e votare i post per mostrare il tuo apprezzamento agli altri membri della comunità.

            Con il tuo contributo, questo post potrebbe essere ancora migliore 💗

            Registrati Accedi
            Rispondi
            • Risposta alla discussione
            Effettua l'accesso per rispondere
            • Da Vecchi a Nuovi
            • Da Nuovi a Vecchi
            • Più Voti


            • Accedi

            • Non hai un account? Registrati

            • Accedi o registrati per effettuare la ricerca.
            Powered by NodeBB Contributors
            • Primo post
              Ultimo post
            0
            • Categorie
            • Recenti
            • Tag
            • Popolare
            • Utenti
            • Gruppi